Little yus (Ѧ,&nbsp;ѧ; italics: <span style="font-family: Times New Roman, Old Standard TT, Noto Serif, Georgia, serif">Ѧ,&nbsp;ѧ</span>) and big yus (Ѫ,&nbsp;ѫ; italics: <span style="font-family: Times New Roman, Old Standard TT, Noto Serif, Georgia, serif">Ѫ,&nbsp;ѫ</span>), or jus, are letters of the Cyrillic script

In Russian

In Russia, the little yus came to be pronounced as an iotated () in the middle or at the end of a word and therefore came to represent that sound also elsewhere; the modern letter is an adaptation of its cursive form of the 17th century, enshrined by the typographical reform of 1708. (That is also why in Russian often corresponds to nasalized ' in Polish; cf. Russian ; Polish '.)

In Polish

In Polish, which is a Slavic language written in the Latin alphabet, the letter Ę&nbsp;ę has the phonetic value of little yus, and Ą&nbsp;ą has that of big yus. The iotated forms are written ię/ję and ią/ją, respectively. However, the phonemes written ę and ą are not directly descended from those represented by little and big yus but developed after the original nasals merged in Polish and then diverged again.

In Kashubian

Kashubian uses the letter ã in place of ѧ in reflexive pronoun sã (pol. się), and also in other words like jãzëk (eng. tongue, pol. język, ocs. ѩзꙑкъ), piãc (eng. five, pol. pięć, slk. päť, ocs. пѧть), cãżczi (eng. heavy, pol. ciężki, ocs. тѧжькъ), semiã (eng. seed, pol. siemię, ocs. сѣмѧ), miãso (eng. meat, pol. mięso, slk. mäso, ocs. мѧсо).

In Romanian

Little and big yuses can also be found in the Romanian Cyrillic alphabet, used until 1862. Little yus was used for and big yus for unknown vowels, transcribed in later Romanian as and . Now Romanian uses the Latin alphabet and is written Îî or Ââ. is written as Ăă.

One of the first transcriptions of the big yus as î in Romanian is found in Acatist (1801, Sibiu) by Samuil Micu-Klein.

In Slovak

Little yus in the Slovak alphabet has been substituted by a (desať, načať), e (plesať), iotated ia (žiadať, kliatba, mesiac), ie (bdieť) and ä in several cases (pamäť, päť, svätý). Big yus is transliterated and pronounced as u, or accented ú (budeš, muž, mučeník, ruka, navyknúť, pristúpiť, púť, usnúť). Iotated, and closed iotated form of little yus occur as ja (e.g. jazyk, svoja, javiť, jasle).

In Ruthenian

In Ruthenian language, little yus was used to transcribe the sound ja (as in руска(ѧ) мова ("Ruthenian language") or ѧзыкъ ("language")). This evolved into and corresponded with the letter я in the descendant languages of Belarusian, Ukrainian, and Rusyn.

In Interslavic

The Interslavic language, a zonal, constructed, semi-artificial language based on Proto-Slavic and Old Church Slavonic modified based on the commonalities between living Slavic languages, allows (though does not encourage it for intelligibility purposes) to use both the little and big yus when writing in the scientific variety of its Cyrillic script. The letters correspond directly to their etymological values from Proto-Slavic, but do not retain the nasal pronunciation, instead going for one aiming to convey the "middle-ground" sounds found in etymologically corresponding letters in living Slavic languages. The little yus corresponds to the Latin letter "ę", while the big yus to "ų" in the etymological Latin script.

The iotated versions are not part of the standard scientific vocabulary, where the yuses are instead accompanied by the Cyrillic letter "ј", also used in the modern Serbian and Macedonian alphabets, though their use is optionally permissible for aesthetic reasons if one opts for using the more standard iotated vowels in their writing, so that consistency is preserved.

As of May 2019, no official "scientific Cyrillic" is endorsed by the Interslavic Commission for the reason that while Latin is easier to modify by simply adding diacritics, Cyrillic requires completely distinct graphemes. That is very likely to significantly hamper intelligibility for first-time readers, so yus' should not be used in writing when aiming to convey an easily understandable message.

  • Я я : Cyrillic letter Ya
  • Ѣ ѣ : Cyrillic letter Yat
  • Ę ę : Latin letter E with ogonek - a Polish and Lithuanian letter
  • Ą ą : Latin letter A with ogonek - a Polish and Lithuanian letter
  • 𐍵 :

Computing codes

References

</references>