Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek (8 March 1827 – 17 August 1875) was a German linguist who lived in the Cape Colony (modern-day South Africa) and developed a particular interest for the languages and culture of the San peoples. He is the author of A Comparative Grammar of South African Languages. His great project, jointly executed with Lucy Lloyd in collaboration with San individuals who came to stay at his house for months or years, is the Bleek and Lloyd Archive of ǀXam and ǃKung texts, which has been listed on UNESCO's Memory of the World register. A collection of these texts eventually reached press with Specimens of Bushman Folklore. Bleek was influenced by scientific racism and this is reflected in some of his scientific practices and theories.

Early life and career

Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek was born in Berlin on 8 March 1827. He was the eldest son of Friedrich Bleek, Professor of Theology at Berlin University and then at the University of Bonn, and Auguste Charlotte Marianne Henriette Sethe. He was also the cousin of zoologist Ernst Haeckel, one of the great promoters of scientific racism in Germany. Bleek graduated from the University of Bonn in 1851 with a doctorate in linguistics, after a period in Berlin where he went to study Hebrew and where he first became interested in African languages. Bleek's thesis featured an attempt to link North African and Khoikhoi (or what were then called Hottentot) languages – the thinking at the time being that all African languages were connected. was then permitted to join him at The Hill from February 1871. More intimate and personal painted portraits were also commissioned of some of the ǀxam teachers.

Since 2006 the collection has been made available digitally as the ǃkhwe ta ǀxōë: Digital Bleek and Lloyd collection. It has been extended in multiple iterations and currently includes manuscript dictionaries, correspondence, photographs, drafts of publications, various research materials and other documents related to the Bleek and Lloyd families.

Legacy

Although Wilhelm Bleek has been acclaimed for his foundational role in South African linguistics and ethnography and particularly his documentation of San language and culture, his legacy is increasingly being examined through a more critical lens. Andrew Banks argues that there is a need to confront his embedded 19th-century racial theories, evolutionary biases, and editorial censorship that sanitized Indigenous narratives. Modern scholars now work to deconstruct and reclaim the limited and biased view of Khoi and San culture promoted by his work.

See also

  • Lucy Lloyd
  • Dorothea Bleek
  • ǃkweiten ta ǁken
  • ǁkabbo
  • Dia!kwain

References

  • Part II published in 1869.
  • (Chiefly translated from original manuscripts in the library of His Excellency Sir George Grey)
  • Specimens of Bushman Folklore. (by Wilhelm Bleek and Lucy Lloyd) London, G. Allen (1911)
  • Otto H. Spohr: Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek, a bio-bibliographical sketch. Cape Town, University of Cape Town Libraries (1962)
  • Walter Köppe: Philologie im südlichen Afrika: Wilhelm Heinrich Immanuel Bleek (1827–1875). Zeitschrift für Germanistik, Neue Folge 3 (1998)
  • Konrad Körner: Linguistics and evolution theory. (Three essays by August Schleicher, Ernst Haeckel and Wilhelm Bleek) Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins Publishing Company (1983)
  • Deacon, J and Dowson, T. (eds) 1996. Voices from the Past. Johannesburg: Wits University Press
  • Skotnes, Pippa (eds) 2007. Claim to the Country, the Archive of Lucy Lloyd and Wilhelm Bleek. Johannesburg: Jacana Media.
  • Bleek and Lloyd Archive online
  • South Africa's greatest storyteller