A voiceless pharyngeal fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is an h-bar, . In the transcription of Arabic, Berber (and other Afro-Asiatic languages) as well as a few other scripts, it is often written , .

Typically characterized as fricative in the upper pharynx, similar to , except that the latter is placed at the glottis instead.

Features

Features of a voiceless pharyngeal fricative:

Occurrence

This sound is the most commonly cited realization of the Semitic letter hēth, which occurs in all dialects of Arabic, Classical Syriac, Western Neo-Aramaic, Central Neo-Aramaic, Ge'ez, Tigre, Tigrinya as well as Biblical, Mishnaic and Mizrahi Hebrew. It has also been reconstructed as appearing in Ancient Egyptian, a related Afro-Asiatic language. Assyrian Neo-Aramaic, Ashkenazi Hebrew and most speakers of Modern Hebrew have merged the voiceless pharyngeal fricative with the voiceless velar (or uvular) fricative. However, phonetic studies have shown that the so-called voiceless pharyngeal fricatives of Semitic languages are often neither pharyngeal (but rather epiglottal) nor fricatives (but rather approximants).

{| class="wikitable"

! colspan="2" | Language !! Word !! IPA !! Meaning !! Notes

|-

| colspan="2" | Abaza || / || || 'stone' ||

|-

| colspan="2" | Abkhaz || / || || 'we' || See Abkhaz phonology

|-

| colspan="2" | Adyghe || //|| || 'god' ||

|-

| colspan="2" |Afar

|dalcu

|

|'striped hyena'

|

|-

| colspan="2" | Agul || / || || 'barn' ||

|-

| colspan="2" | Amis || || || 'burn, roast' || Word-final allophone of //.

|-

| rowspan="2" | Arabic

| Standard|| /|| || 'situation' || See Arabic phonology

|-

|Essaouira

| ()

|

|'chleuh'

|

|-

| colspan="2" | Archi || / || || 'state' ||

|-

| Central Neo-Aramaic || Turoyo || () || || 'Christ' || Corresponds with [x] in most other dialects.

|-

| colspan="2" |Atayal

|

|

|'in/at/on him/her/it'

|

|-

| colspan="2" | Avar || //|| || 'earwax' ||

|-

| colspan="2" | Azerbaijani || || || 'instrument' ||

|-

| colspan="2" | Chechen || //|| || 'plum' ||

|-

| English || Some speakers, mostly of Received Pronunciation || horrible || || 'horrible' || Glottal for other speakers. See English phonology

|-

| French || Some speakers|| || || 'to do, to make' ||

|-

| Galician || Some dialects || || || 'cat' || Corresponds to in other dialects. See Galician phonology and gheada

|-

| rowspan="2"| Hebrew || Mizrahi || / || || 'electricity' || Merged with for most modern speakers. See Modern Hebrew phonology.

|-

|Temani||/aḥoḏ||||'one'||Yemenite pronunciation of the letter chet. Merged with in most other dialects. See Yemenite Hebrew

|-

| rowspan="2" |Judeo-Spanish

|Haketia

| || || 'Haketia' || Borrowed from Arabic and Hebrew

|-

|Jerusalem

| || || 'small vegetable garden' || Borrowed from Arabic and Hebrew

|-

| colspan="2" | Kabardian || // || || 'ship' ||

|-

| colspan="2" | Kabyle || //|| || 'hairdresser' ||

|-

| colspan="2" | Kullui || || || 'twenty' || historically derives from and occurs word-finally

|-

| Kurdish || Most speakers || || || 'environment' || Corresponds to in some Kurdish dialects

|-

|Leonese

|Riberan

|

|

|'flour'

|-

| Maltese || Standard || || || 'one' ||

|-

| colspan="2" | Nuu-chah-nulth || || || 'friendly' ||

|-

| Sioux || Nakota || || || 'yesterday' ||

|-

| colspan="2" | Somali || // || || 'cane' || See Somali phonology

|-

| colspan="2" | Tarifit || '|| || 'salt' ||

|-

| colspan="2" | Ukrainian || / || || 'fingernails' || Allophone of (which may be transcribed ) before voiceless consonants;