Menander (; ; c. 342/341 – c. 290 BC) was a Greek playwright and the best-known representative of Athenian New Comedy. He wrote 108 comedies and took the prize at the Lenaia festival eight times. His record at the City Dionysia is unknown.
He was one of the most popular writers and most highly admired poets in antiquity, but his work was considered lost before the early Middle Ages. It now survives only in Latin-language adaptations by Terence and Plautus and, in the original Greek, in highly fragmentary form, most of which were discovered on papyrus in Egyptian tombs during the early to mid-20th century. In the 1950s, to the great excitement of Classicists, it was announced that a single play by Menander, Dyskolos, had finally been rediscovered in the Bodmer Papyri intact enough to be performed.
Life and work
thumb|Roman, [[Roman Republic|Republican or Early Imperial, Relief of a seated poet (Menander) with masks of New Comedy, 1st century BC – early 1st century AD, Princeton University Art Museum]]
Menander was the son of well-to-do parents; his father Diopeithes is identified by some with the Athenian general and governor of the Thracian Chersonese known from the speech of Demosthenes De Chersoneso. He presumably derived his taste for comic drama from his uncle Alexis.
He was the friend, associate, and perhaps pupil of Theophrastus, and was on intimate terms with the Athenian dictator Demetrius of Phalerum. He also enjoyed the patronage of Ptolemy Soter, the son of Lagus, who invited him to his court. But Menander, preferring the independence of his villa in the Piraeus and the company of his mistress Glycera, refused. According to the note of a scholiast on the Ibis of Ovid, he drowned while bathing, and his countrymen honored him with a tomb on the road leading to Athens, where it was seen by Pausanias. Numerous supposed busts of him survive, including a well-known statue in the Vatican, formerly thought to represent Gaius Marius. used to ask Philemon: "Don't you feel ashamed whenever you gain a victory over me?" According to Caecilius of Calacte (Porphyry in Eusebius, Praeparatio evangelica) Menander was accused of plagiarism, as his The Superstitious Man was taken from The Augur of Antiphanes, and Quintilian (Institutio Oratoria), who accepted the tradition that he was the author of the speeches published under the name of the Attic orator Charisius.
thumb|[[Roman portraiture|Seated portrait of Menander, Roman fresco from the Casa del Menandro in Pompeii]]
An admirer and imitator of Euripides, Menander resembles him in his keen observation of practical life, his analysis of the emotions, and his fondness for moral maxims, many of which became proverbial: "The property of friends is common," "Whom the gods love die young," "Evil communications corrupt good manners" (from the Thaïs, quoted in 1 Corinthians 15:33). These maxims (chiefly monostichs) were afterwards collected, and, with additions from other sources, were edited as Menander's One-Verse Maxims, a kind of moral textbook for the use of schools. are probably spurious.
Until the end of the 19th century, all that was known of Menander were fragments quoted by other authors and collected by Augustus Meineke (1855) and Theodor Kock, Comicorum Atticorum Fragmenta (1888). These consist of some 1650 verses or parts of verses, in addition to a considerable number of words quoted from Menander by ancient lexicographers.
Other papyrus fragments continue to be discovered and published.
thumb|Menander. Roman copy, after original by [[Cephisodotus the Younger|Kephisodotos the Younger and Timarchos, sons of Praxiteles, 4th century B.C. Marble. The Hermitage Museum, St. Petersburg, Russia]]
In 2003, a palimpsest manuscript, in Syriac writing of the 9th century, was found where the reused parchment comes from a very expensive 4th-century Greek manuscript of works by Menander. The surviving leaves contain parts of the Dyskolos and 200 lines of another piece by Menander, so far unpublished, titled Titthe.
Famous quotations
In his First Epistle to the Corinthians, Paul the Apostle quotes Menander in the text "Bad company corrupts good character", which probably comes from his play Thais; according to 5th-century Christian historian Socrates Scholasticus, Menander derived this from Euripides.
"He who labors diligently need never despair, for all things are accomplished by diligence and labor." — Menander
"Ἀνερρίφθω κύβος" (anerriphtho kybos), best known in English as "the die is cast" or "the die has been cast", from the mis-translated Latin "iacta alea est" (itself better-known in the order "Alea iacta est"); a correct translation is "let the die be cast" (meaning "let the game be ventured"). The Greek form was famously quoted by Julius Caesar upon committing his army to civil war by crossing the River Rubicon. The popular form "the die is cast" is from the Latin , a mistranslation by Suetonius, 121 AD. According to Plutarch, the actual phrase used by Julius Caesar at the crossing of the Rubicon was a quote in Greek from Menander's play Arrhephoros, with the different meaning "Let the die be cast!". See discussion at "the die is cast" and "Alea iacta est".
Lewis and Short, citing Casaubon and Ruhnk, suggest that the text of Suetonius should read , which they translate as "Let the die be cast!", or "Let the game be ventured!". This matches Plutarch's third-person perfect passive imperative (').
According to Gregory Hayes' Translation of Meditations by Marcus Aurelius, Menander is also known for the quote/proverb: "a rich man owns so many goods he has no place to shit." (Meditations, V:12)
Another well known quote by Menander is "Whom the gods love dies young".
Comedies
Menander's comedies were very different from the Old Comedies of Aristophanes. New Greek Comedies usually would have two lovers, a blocking character, and a helpful servant. They typically ended with a wedding or happy ending. They were much more of a "higher brow" comedy than Old Greek comedy. They were also more realistic.
More-complete plays
- Aspis ("The Shield"; about half)
- Dyskolos ("The Grouch" or "Old Cantankerous"; best preserved play)
- Epitrepontes ("The Arbitration"; about half)
- Misoumenos ("The Hated Man"; about a third)
- Perikeiromene ("The Girl with her Hair Cut Short" or "Rape of the Locks"; about half)
- Samia ("The Girl from Samos"; most)
- Sikyonioi or Sikyonios ("The Sicyonian(s)"; about a third)
Only fragments available
- Adelphoi ("The Brothers")
- Anatithemene, or Messenia ("The Woman From Messene")
- Andria ("The Woman From Andros")
- Androgynos ("Hermaphrodite"), or Kres ("The Cretan")
- Anepsioi ("Cousins")
- Aphrodisia ("The Erotic Arts"), or Aphrodisios
- Apistos ("Unfaithful", or "Unbelieving")
- Arrhephoros ("The Bearer of Ritual Objects"), or Auletris ("The Female Flute-Player")
- Auton Penthon ("Grieving For Him")
- Boiotis ("The Woman From Boeotia")
- Chalkeia ("The Chalceia Festival"), or Chalkis ("The Copper Pot")
- Chera ("The Widow")
- Daktylios ("The Ring")
- Dardanos ("Dardanus")
- Deisidaimon ("The Superstitious Man")
- Demiourgos ("The Demiurge")
- Didymai ("Twin Sisters")
- Dis Exapaton ("Double Deceiver")
- Empimpramene ("Woman On Fire")
- Encheiridion ("The Dagger")
- Epangellomenos ("The Man Making Promises")
- Ephesios ("The Man From Ephesus")
- Epikleros ("The Heiress")
- Eunouchos ("The Eunuch")
- Georgos ("The Farmer")
- Halieis ("The Fishermen")
- Heauton Timoroumenos ("Torturing Himself")
- Heniochos ("The Charioteer")
- Heros ("The Hero")
- Hiereia ("The Priestess")
- Hippokomos ("The Horse-Groom")
- Homopatrioi ("People Having The Same Father")
- Hydria ("The Water-Pot")
- Hymnis ("Hymnis")
- Hypobolimaios ("The Changeling"), or Agroikos ("The Country-Dweller")
- Imbrioi ("People From Imbros")
- Kanephoros ("The Ritual-Basket Bearer")
- Karchedonios ("The Carthaginian Man")
- Karine ("The Woman From Caria")
- Katapseudomenos ("The False Accuser")
- Kekryphalos ("The Hair-Net")
- Kitharistes ("The Harp-Player")
- Knidia ("The Woman From Cnidos")
- Kolax ("The Flatterer" or "The Toady")
- Koneiazomenai ("Women Drinking Hemlock")
- Kybernetai ("The Helmsmen")
- Leukadia ("The Woman from Leukas")
- Lokroi ("Men From Locris")
- Menagyrtes ("The Beggar-Priest of Rhea")
- Methe ("Drunkenness")
- Misogynes ("The Woman-Hater")
- Naukleros ("The Ship's Captain")
- Nomothetes ("The Lawgiver" or "Legislator")
- Olynthia ("The Woman From Olynthos")
- Orge ("Anger")
- Paidion ("Little Child")
- Pallake ("The Concubine")
- Parakatatheke ("The Deposit")
- Perinthia ("The Woman from Perinthos")
- Phanion ("Phanion")
- Phasma ("The Phantom, or Apparition")
- Philadelphoi ("Brotherly-Loving Men")
- Plokion ("The Necklace")
- Poloumenoi ("Men Being Sold", or "Men For Sale")
- Proenkalon ("The Pregnancy")
- Progamoi ("People About to Get Married")
- Pseudherakles ("The Fake Hercules")
- Psophodees ("Frightened By Noise")
- Rhapizomene ("Woman Getting Her Face Slapped")
- Storfiappos ("The Spinner")
- Stratiotai ("The Soldiers")
- Synaristosai ("Women Who Eat Together At Noon"; "The Ladies Who Lunch")
- Synepheboi ("Fellow Adolescents")
- Synerosa ("Woman In Love")
- Thais ("Thaïs")
- Theophoroumene ("The Girl Possessed by a God")
- Thesaurus ("The Treasure")
- Thettale ("The Woman From Thessaly")
- Thrasyleon ("Thrasyleon")
- Thyroros ("The Doorkeeper")
- Titthe ("The Wet-Nurse")
- Trophonios ("Trophonius")
- Xenologos ("Enlisting Foreign Mercenaries")
Standard editions
The standard edition of the least-well-preserved plays of Menander is Kassel-Austin, Poetarum Comicorum Graecorum vol. VI.2. For the better-preserved plays, the standard edition is now Arnott's 3-volume Loeb. A complete text of these plays for the Oxford Classical Texts series was left unfinished by Colin Austin at the time of his death; the OCT edition of Harry Sandbach, published in 1972 and updated in 1990, remains in print.
See also
- Poseidippus of Cassandreia
- Apollodorus of Carystus
- Diphilus of Sinope
- Philemon (poet)
- Rhinthon
- Oxyrhynchus
- Theatre of ancient Greece
Notes
Further reading
- Cox, Cheryl Anne. (2002). "Crossing Boundaries Through Marriage in Menander’s Dyskolos." Classical Quarterly 52: 391–394.
- Csapo, E. (1999). "Performance and Iconographic Tradition in the Illustrations of Menander." Syllecta Classica 6: 154–188.
- Frost, K. B. (1988). Exits and Entrances in Menander. Oxford: Clarendon.
- Glazebrook, Allison. (2015). "A Hierarchy of Violence? Sex Slaves, Parthenoi, and Rape in Menander's Epitrepontes." Helios, 42(1): 81–101.
- Goldberg, Sander M. (1980). The Making of Menander’s Comedy. Berkeley: Univ. of California Press.
- Gutzwiller, Kathryn, and Ömer Çelik. (2012). “New Menander Mosaics from Antioch.” American Journal of Archaeology 116:573–623.
- Nervegna, Sebastiana. (2013). Menander in Antiquity: The Contexts of Reception. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
- Papaioannou, Sophia and Antonis K. Petrides eds., (2010). New Perspectives on Postclassical Comedy. Pierides, 2. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
- Traill, Ariana. (2008). Women and the Comic Plot in Menander. Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press.
- Walton, Michael, and Peter D. Arnott. (1996). Menander and the Making of Comedy. Westport, CT: Greenwood.
External links
- An English translation of the Dyskolos.
- Dyskolos, translated by G. Theodoridis
- Perikeiromene, translated by F. G. Allinson
- Menander: Monosticha / Sententiae / Einzelverse – Sentences from Menander's work in the original Greek and translated in Latin and German
- SORGLL: Menander, Dyskolos, 711–747; read by Mark Miner
