Kurukh ( or ; Devanagari: कुँड़ुख़, ), also Kurux, Oraon or Uranw (Devanagari: उराँव, ), is a North Dravidian language spoken by the Kurukh (Oraon) and Kisan people of East India. It is spoken by about two million people in the Indian states of Jharkhand, Chhattisgarh, Odisha, West Bengal, Assam and Tripura, as well as by 65,000 in northern Bangladesh, 28,600 of a dialect called Uranw in Nepal and about 5,000 in Bhutan. The most closely related language to Kurukh is Malto; together with Brahui, all three languages form the North Dravidian branch of the Dravidian language family. It is marked as being in a "vulnerable" state in UNESCO's list of endangered languages. The Kisan dialect has 206,100 speakers as of 2011.
Etymology
According to Edward Tuite Dalton, "Oraon" is an exonym assigned by neighbouring Munda people, meaning "to roam". They call themselves Kurukh. According to Sten Konow, Uraon will mean man as in the Dravidian Kurukh language, the word Urapai, Urapo and Urang means Man. The word Kurukh may be derived from the word Kur or Kurcana means "shout" and "stammer". So Kurukh will mean 'a speaker'.
Classification
Kurukh belongs to the Northern Dravidian group of the Dravidian family languages, and is closely related to Sauria Paharia and Kumarbhag Paharia, which are often together referred to as Malto.
thumb|Dravidian language tree
Writing systems
Kurukh is written in Devanagari, a script also used to write Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali and other Indo-Aryan languages.
In 1991, Basudev Ram Khalkho from Odisha released the Kurukh Banna script. In Sundargarh district of Odisha, the Kurukh Banna alphabet is taught and promoted by Kurukh Parha. Fonts have been developed and people use it widely in books, magazines and other material. The alphabet is also used by Oraon people in the states of Chhattisgarh, West Bengal, Jharkhand and Assam.
In 1999, Narayan Oraon, a doctor, invented the alphabetic Tolong Siki script specifically for Kurukh. Many books and magazines have been published in Tolong Siki, and it saw official recognition by the state of Jharkhand in 2007. The Kurukh Literary Society of India has been instrumental in spreading the Tolong Siki script for Kurukh literature.
Geographical distribution
In India, Kurukh is mostly spoken in Raigarh, Surguja, Jashpur of Chhattisgarh, Gumla, Ranchi, Lohardaga, Latehar, Simdega of Jharkhand; Jharsuguda, Sundargarh and Sambalpur district of Odisha.
It is also spoken in Jalpaiguri district of West Bengal, as well as Assam and Tripura states by Kurukh who are mostly tea-garden workers. The governments of Jharkhand and Chhattisgarh have introduced the Kurukh language in schools with majority Kurukhar students. Jharkhand and West Bengal both list Kurukh as an official language of their respective states. Bangladesh also has some speakers.
Phonology
Vowels
Kurukh has five cardinal vowels. Each vowel has long, short nasalized and long nasalized counterparts.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+
Kurukh simple vowels
!
!Front
!Central
!Back
|-
!High
|
|
|
|-
!Mid
|
|
|
|-
!Low
|
|
|
|}
Consonants
The table below illustrates the articulation of the consonants.
{| class="wikitable" style="text-align: center"
|+Kurukh consonants
! colspan="3" |
! Labial
! Dental/<br />Alveolar
! Retroflex
! Palatal
! Velar
! Glottal
|-
! colspan="3" | Nasal
|
|
| ()
|
|
|
|-
! rowspan="4" | Plosive/<br />Affricate
! rowspan="2" |
!
|
|
|
|
|
|
|-
!
|
|
|
|
|
|
|-
! rowspan="2" |
!
|
|
|
|
|
|
|-
!
|
|
|
|
|
|
|-
! colspan="3" | Fricative
|
|
|
| ()
|
|
|-
! colspan="2" rowspan="2" | Rhotic
!
|
|
|
|
|
|
|-
!
|
|
|
|
|
|
|-
! colspan="3" | Glide
|
|
|
|
|
|
|}
- Medially voiced aspirates and voiced plosives + /h/ contrast, there are some minimal pairs like /dʱandha:/ "astonishment" and /dʱandʱa:/ "exertion". Clusters of voiced aspirates and /h/ are possible too as in /madʒʱhi:/ "middle" and /madʒʱis/ "zamindar's agent".
- Of the nasals, /m, n/ are phonemic; [ɳ] only occurs before retroflex plosives; /ŋ/ mostly occurs before other velars but can occur finally with deletion of previous /g/, there are cases where /ŋg/ and /ng/ contrast; /ɲ/ mostly occurs before post alveolars but /j/ can become /ɲ/ around nasal vowels as in /paɲɲa:/ (or /pãjja:/).
Morphology
Kurukh, like other Dravidian languages, is an agglutinative language. The sentence structure is Subject-Object-Verb (SOV). In its morphological construction, there is suffixation but there are no infixes or prefixes.
Pronouns
The pronominal system of Kurukh is highly regular, agglutinative, and strongly preserves ancient Proto-Dravidian structures, remaining free from neighboring Indo-Aryan grammatical influences. In Kurukh grammar, personal pronouns change based on singular and plural numbers, and their basic nominative forms historically feature long vowels. A complete structural analysis of these forms, including full case declension tables, internal increments, and sound changes, is documented on the dedicated pronouns sub-page.
The language maintains a strict clusivity distinction in the first-person plural, separating the exclusive form (we, excluding the listener) and the inclusive form (we, including the listener). Structurally, because an inclusive meaning naturally requires a group of speech participants, an inclusive singular form is morphologically impossible. Furthermore, personal and reflexive pronouns do not take case suffixes directly onto their nominative forms. Instead, the language uses a systematic sound mutation where the underlying long vowels undergo shortening, and specific internal consonants are added based on number; singular forms add a nasal velar augment (-ṅ(g)-), while plural forms undergo nasal labial gemination (-m(m)-) to act as an oblique base buffer before case markers are attached.
Third-person references function entirely through a five-vowel demonstrative system inherited from Proto-Dravidian, as the language lacks independent third-person roots. This system coordinates physical distance using distal ā-, proximal ī-, and medial ū- bases, while handling conversational awareness through interrogative ē- and relative ō- bases. Additionally, the reflexive pronouns (singular) and (plural) serve a dual purpose. Beyond normal self-reference, they function as logophoric pronouns in reported speech to track identity across long narratives, eliminating any syntactic ambiguity about whether a speaker is referring to themselves or someone else.
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-top: 1em; width: 64%;"
|+ Kurukh pronouns
! scope="col" style="background:#f2f3f4;" | Person / Type
! scope="col" style="background:#f2f3f4;" | Singular
! scope="col" style="background:#f2f3f4;" | Plural (exclusive)
! scope="col" style="background:#f2f3f4;" | Plural (inclusive)
|-
| First person
| <br> <small>(I)</small>
| <br> <small>(We, excluding you)</small>
| <br> <small>(We, including you)</small>
|-
| Second person
| <br> <small>(You)</small>
| colspan="2" | <br> <small>(You all)</small>
|-
| Third person (distal)
| <small>(Masc.)</small> <br> <small>(Fem./Neut.)</small>
| colspan="2" | <small>(Human)</small> <br> <small>(Non-Human)</small>
|-
| Reflexive / Logophoric
| <br> <small>(Oneself)</small>
| colspan="2" | <br> <small>(Themselves)</small>
|}
Nouns
Kurukh nouns have three grammatical genders, namely masculine, feminine and neuter. To the Kurukh only men are masculine ; women and goddesses (evil spirits) are feminine ; all others are neutral. Masculine nouns of the third person singular have two forms, the indefinite and the definite. The indefinite is the simplest form of the noun, thus āl man. The definite form is made by adding -as for the singular, thus ālas, ("the man").
There are only two grammatical numbers, the singular and the plural.
{| class="wikitable"
|-
! Case !! Singular !! Definite !! Plural
|-
| Nominative || āl || ālas || ālar
|-
| Genitive || āl || ālas gahi|| ālar gahi
|-
| Dative || āl || ālas gē || ālar gē
|-
| Accusative || ālan || ālasin || ālarin
|-
| Ablative || āltī || ālas tī || ālartī , ālarintī
|-
| Instrumental || āl trī, āl trū || - || ālar ṭrī, ālar trū
|-
|Vocative
|ē ālayо̄
| -
|ē ālarо̄
|-
|Locative
|āl
|ālas nū
|ālar nū
|}
The feminine declension is almost identical to the masculine, but lacks a definite form. The following example is for "mukkā" ("woman").
Sample phrases
{| class="wikitable"
|-
! Phrases !! English Translation
|-
| Nighai endra naame? || What is your name?
|- আপনার নাম কি?
|Neen ekase ra'din? || How are you? (Girl)
|- আপনি কেমন আছেন?
|Neen ekase ra'dai?
|| How are you? (Boy)
|- আপনি কেমন আছেন?
|Een korem ra'dan.
|| I am fine.
|- আমি ভালো আছি।
|Neen ekshan kalalagdin?
|| Where are you going? (Girl)
|- আপনি কোথায় যাচ্ছেন?
|Neen ekshan kalalagday?
|| Where are you going? (Boy)
|- আপনি কোথায় যাচ্ছেন?
|Endra manja? || What happened?
|- কি হইছে?
|Ha'an|| Yes
|- হ্যাঁ।
|Malla || No
|- না।
|Een mokha Lagdan. || I am eating.
|- আমি খাচ্ছি।
|Neen mokha.|| You eat.
|-
|Neen ona. || You drink
|- তুমি খাও।
|Aar mokha lagnar. || They are eating.
|- তারা খাচ্ছে।
|Daw makha
|Good Night
|}
Sample text
English
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Devanagari script
Latin script
Hōrmā ālārin hak gahi bāre nū mallintā azādi arā aṅṭēm mannā gahi haq xakharki raī. Ārin lur arā jiyā gahi dav bausā xakhakī raī arā tamhai majhi nū mēl-prēm gahi bēvhār nannā nā cahi.
Alternative names and dialects
Kurukh has a number of alternative names such as Uraon, Kurux, Kunrukh, Kunna, Urang, Morva, and Birhor. Two dialects, Oraon and Kisan, have 73% intelligibility between them. Oraon but not Kisan is currently being standardised. Kisan is currently endangered, with a rate of decline of 12.3% from 1991 to 2001.
References
Sources
- Kurukh Grammer by the Rev. Ferdiand Hahn
- The Dravadian Languages by Bhadriraju Krishnamurti <small>Grignard's Kurukh Classification.</small>
Further reading
- Perumalsamy, P. (2002) "Kisan" in Linguistic Survey of India: Orissa volume, New Delhi: Office of Registrar General, pp: 497-515.
;Current issues:
; About the Dhangar (Oraon or Kurukh) in Nepal
; Folktale collections:
- (contains three Oraon tales)
- Hahn, Ferdinand. Blicke in die Geisteswelt der heidnischen Kols: Sammlung von Sagen, Märchen und Liedern der Oraon in Chota Nagpur. Gütersloh: C. Bertelsmann, 1906.
External links
- Kurukh basic lexicon at the Global Lexicostatistical Database
- Proposal to encode Tolong Siki
- Omniglot's page on Tolong Siki
- Tolong Siki script site
