thumb|300px|A 14th century Japanese scroll of the Cheng Weishi Lun (Jp: )

Cheng Weishi Lun (, CWSL, Sanskrit reconstruction: *Vijñaptimātrāsiddhiśāstra, English: The Treatise on the Demonstration of Consciousness-only, Taisho Catalog number 1585), is a comprehensive treatise on the philosophy of Yogacara Buddhism and a commentary on Vasubandhu's seminal work, the Triṃśikā-vijñaptimātratā (Thirty Verses on Consciousness-only).

Back in China, Xuanzang drew upon his studies in India to write a detailed explanation of Vasubandhu's Triṃśikā-vijñaptimātratā. This synthetic commentary became the Cheng Weishi Lun. Kuiji claimed that the interpretations of Dharmapāla were the only correct ones found in the CWSL and that Xuanzang follows the views of Dharmapāla. However, modern scholars have found that Kuiji often attributes to Dharmapāla certain interpretations which are actually found in the works of Sthiramati. Some modern scholars like Dan Lusthaus suggest that it is actually more likely that the CWSL reflects the views of Xuanzang's teacher Prasenajit, as well as Xuanzang's broad studies in other sources like the Yogacarabhumi.</blockquote>

Influence and commentaries

The Chéng Wéishì Lùn became one of the key texts of East Asian Yogācāra, both by Chinese ("Faxiang") and Japanese ("Hossō") thinkers. It is a major doctrinal source and summa for this tradition, also known as the Consciousness Only School (Wéishí-zōng).

The Korean monk Woncheuk, another influential pupil of Xuanzang, wrote his own commentary, the Chéng Wéishì Lùn Ceshu, which disagrees with several of Kuiji's positions. Woncheuk was a follower of the Shelun school (攝論宗) of Yogacara, which draws on the work of Paramārtha (499–569). This tradition defended Parāmartha's teaching that there was a ninth consciousness called the "pure consciousness" (amalavijñāna). This position had been rejected by Xuanzang and Kuiji.

Another student of Xuanzang, the Japanese monk Dōshō (道昭, 629–700 CE) brought the CWSL to Japan in 660, creating the doctrinal foundation for the Japanese Consciousness-only (Jp: Hossō) school at Nara's Gangōji Temple. Poussin's translation also included numerous annotations and passages from Kuiji's commentary.

In 2017, a new translation closely based on Louis de La Vallée Poussin's French (along with many annotations) was published by Motilal Banarsidass as Vijñapti-mātratā-siddhi: A Commentary (Chéng Wéishì Lùn) on Vasubandhu's Triṃśikā by Xuanzang. It is the work of Lodrö Sangpo, Migme Chödrön and A. L. Mayer.

See also

  • East Asian Yogācāra
  • Kuiji

References