Antoine François Prévost d'Exiles ( , , ; 1 April 169725 November 1763), usually known simply as the Abbé Prévost, was a French priest, author, and novelist. He is best remembered for Manon Lescaut (1731), a romance and adventure novel, the most reprinted novel in French literary history.

Life and works

He was born at Hesdin, Artois, and first appears with the full name of Prévost d'Exiles, in a letter to the booksellers of Amsterdam in 1731. His father, Lievin Prévost, was a lawyer, and several members of the family had embraced the ecclesiastical estate. His happy childhood ended abruptly, when he lost his mother and his younger favorite sister at the age of 14. Prévost was educated at the Jesuit school of Hesdin, and in 1713 became a novice of the order in Paris, pursuing his studies at the same time at the college in La Flèche.

At the end of 1716 he left the Jesuits to join the army, but soon tired of military life, and returned to Paris in 1719, apparently with the idea of resuming his novitiate. He is said to have travelled in the Netherlands about this time; in any case he returned to the army, this time with a commission. Some biographers have assumed that he suffered some of the misfortunes assigned to his hero Des Grieux. Whatever the truth, he joined the learned community of the Benedictines of St Maur, with whom he found refuge, he himself says, after the unlucky termination of a love affair. He took his vows at Jumièges in 1721 after a year's novitiate, and in 1726 took priest's orders at St Germer de Flaix. He spent seven years in various houses of the order, teaching, preaching and studying. In 1728 he was sent to the Abbey of Saint-Germain-des-Prés, Paris, where he contributed to the Gallia Christiana, a work of historiographic documentation undertaken communally by the monks in continuation of the works of , who had been a member of their order. His restless spirit made him seek from the Pope a transfer to the easier rule of Cluny; but he left the abbey without leave (1728), and, learning that his superiors had obtained a lettre de cachet against him, fled to England.

  • Histoire générale des voyages (15 vols., Paris, 1746–1759), continued by other writers
  • Manuel Lexique (Paris, 1750), continued by other writers
  • Translations (somewhat compacted) from Samuel Richardson: Pamela ou la Vertu récompensée (1741), Lettres anglaises ou Histoire de Miss Clarisse Harlovie (1751), from Richardson's Clarissa, and Nouvelles lettres anglaises, ou Histoire du chevalier Grandisson (Sir Charles Grandison, 1755).
  • Mémoires pour servir a l'histoire de la vertu (1762), from Mrs Sheridan's Memoires of Miss Sidney Bidulph
  • Histoire de la maison de Stuart (3 vols., 1740) from Hume's History of England to 1688
  • Le Monde moral, ou Mémoires pour servir a l'histoire du cœur humain (2 vols., Geneva, 1760)

References

;Notes

;Bibliography

  • Jean Sgard, Prévost romancier, Paris: José Corti, 1968.
  • Jean Sgard, Vie de Prévost, Québec: Presses de l'université Laval, 2006.
  • Jean Sgard, Vingt études sur Prévost d'Exiles, Grenoble: Ellug, 1995
  • R. A. Francis, The abbé Prévost's First-person Narrators, Oxford: Voltaire Foundation, 1993.
  • Philip Stewart, "L’armature historique du Cleveland de Prévost,” Studies on Voltaire and the Eighteenth Century, 137 (1975), p. 121–139.
  • Philip Stewart, "Prévost et son Cleveland : essai de mise au point historique," Dix-Huitième Siècle, 7 (1975), p. 181–208, on line: https://www.persee.fr/doc/dhs_0070-6760_1975_num_7_1_1077
  • Philip Stewart,"Sur la conclusion du Cleveland de Prévost : l’influence de la suite apocryphe," Revue de Littérature Comparée, 51 (1977), p. 54–58.