thumb|right|"Ah, what a lovely maid it is!" (1902) by [[Elmer Boyd Smith.]]
thumb|right|Thor dresses up as a bride and Loki as a bridesmaid. Illustration by [[Carl Larsson.]]
Þrymskviða (Þrym's Poem; the name can be anglicised as Thrymskviða, Thrymskvitha, Thrymskvidha or Thrymskvida) is one of the best known poems from the Poetic Edda. The Norse myth had enduring popularity in Scandinavia and continued to be told and sung in several forms until the 19th century.
Synopsis
In the poem Þrymskviða, Thor wakes and finds that his powerful hammer, Mjölnir, is missing. Thor turns to Loki first, and tells him that nobody knows that the hammer has been stolen. The two then go to the court of the goddess Freyja, and Thor asks her if he may borrow her feather cloak so that he may attempt to find Mjöllnir. Freyja agrees, saying she would lend it even if it were made of silver and gold, and Loki flies off, the feather cloak whistling.
In Jötunheimr, the jötunn lord Þrymr sits on a burial mound, plaiting golden collars for his female dogs, and trimming the manes of his horses. Þrymr sees Loki, and asks what could be amiss among the Æsir and the Elves; why is Loki alone in the Jötunheimr? Loki responds that he has bad news for both the elves and the Æsir: that Thor's hammer, Mjöllnir, was gone. Þrymr says that he has hidden Mjöllnir eight leagues beneath the earth, from which it will be retrieved if Freyja is brought to marry him. Loki flies off, the feather cloak whistling, away from Jötunheimr and back to the court of the gods.
Thor asks Loki if his efforts were successful, and that Loki should tell him while he is still in the air as "tales often escape a sitting man, and the man lying down often barks out lies". Loki states that it was indeed an effort, and also a success, for he has discovered that Þrymr has the hammer, but that it cannot be retrieved unless Freyja is brought to marry Þrymr. The two return to Freyja, and tell her to dress herself in a bridal head dress, as they will drive her to Jötunheimr. Freyja, indignant and angry, goes into a rage, causing all of the halls of the Æsir to tremble in her anger, and her necklace, the famed Brísingamen, flies off of her. Freyja flatly refuses, saying that if she did (allow herself to mate a jötunn) that would make her the most man-crazed wench around.
As a result, the gods and goddesses meet and hold a Thing (Assembly) to discuss and debate the matter. At the Thing, the god Heimdallr puts forth the suggestion that, in place of Freyja, Thor should be dressed as the bride, complete with jewels, women's clothing down to his knees, a bridal head-dress, and the necklace (or neck-ring) if he submits to the idea, but Loki (here described as "son of Laufey") dissuades him saying that this will be the only way to get back Mjöllnir, and without Mjöllnir, the jötnar will overtake Asgard. The gods dress Thor as a bride, and Loki states that he will go with Thor as his handmaiden (or bridesmaid), and that the two shall drive to Jötunheimr together.
After riding together in Thor's goat-driven chariot, the two, disguised, arrive in Jötunheimr. Þrymr commands the jötnar in his hall to spread straw on the benches, for Freyja has arrived to marry him. Þrymr recounts his treasured animals and treasures including many necklaces, stating that Freyja was all that he was missing in his wealth.
Early in the evening, the disguised Loki and Thor meet with Þrymr and the assembled jötnar. Thor eats and drinks ferociously, consuming entire animals and three casks of mead. Þrymr finds the behaviour at odds with his impression of Freyja, and Loki sitting there like a "very shrewd maid", invents the excuse that "Freyja's" behaviour is due to her having not consumed anything for eight entire days before arriving due to her eagerness to arrive. Þrymr then lifts "Freyja's" veil and wants to kiss "her" until catching the terrifying eyes staring back at him, seemingly burning with fire. Loki states that this is because "Freyja" had not slept for eight nights in her eagerness.
The "wretched sister" of the jötnar appears, asks for gold [arm-]rings as bridal gifts from "Freyja", and the jötnar bring out Mjöllnir to "sanctify the bride", to lay it on her lap, and marry the two by "the hand" of the goddess Vár. Thor laughs internally when he sees the hammer, takes hold of it, strikes Þrymr, beats all of the jötnar, and kills the "older sister" of the jötnar.<!--- Finnur ed., Larrington tr., Thorpe tr., and Finnur's prose summary in Danish-->
Dating
There is no agreement among scholars on the age of Þrymskviða. Some have seen it as thoroughly heathen and among the oldest of the Eddaic poems, dating it to 900 AD. but this view is now in the minority.
A number of scholars, on the other hand, dates the poem to the first half of the 13th century, and collectively they have advanced four main reasons for the younger dating. Jan de Vries characterized the work to be a Christian-era parody of the heathen gods.
One basis of the older dating is the archaic language, in particular, the heavy use of the of/af particle, which is not addressed by some supporters of later dating, such as the Swedish scholar . Finnur Jónsson also argued there were some died-out pagan customs preserved in the poem, for example, the necklaces of the type hanging to the chest were no longer in style by the Christian era.
Analysis
The storyline is a prime example of the folktale motif ATU 1148b "The Theft of the Thunder-Instrument" (or "Thunder's Instrument"), and also incorporates ATU 403c "The Substituted Bride".
Balladry
There are versions of the story in ballad-form, composed during the medieval (or post-medieval) periods, in Danish, Swedish, Norwegian, and Icelandic.
While in the Danish Ballad the three god figures are presented as siblings, in the Swedish version, this relationship is removed or obfuscated. Torkar addresses Locke as "" (st. 2), meaning my "hired servant". And the "maiden Frojenborg" ("", st. 6) is demanded (see below), instead of "your sister" (, C ver., st. 7).
Trolletram has buried Torkar's hammer "fifteen fathoms and forty"
